martes, 7 de noviembre de 2023

Libro verdadero de la cuenta de los cueros a pelo comprados en Jerez (1414).-

(del Facebook del Archivo Mpal. de Jerez)

LIBRO VERDADERO DE LA CUENTA DE LOS CUEROS A PELO COMPRADOS EN JEREZ (1414).-

         En el Archivo Muncipal conservamos un precioso tomo de escrituras notariales de 1414 del escribano público de Jerez Juan Martínez. En dicho volumen, del que ya hemos presentado aquí alguna glosa y transcripción de algún testamento, aparece una interesante escritura de 14 de febrero de dicho año por la que Juan Benítez, arrendador de “la renta del alcavala de los cueros a pelo”, pide -con escribano de por medio y otros testigos- a Alfon Ruiz “que le diese cuenta con pago por su libro de todos los cueros… avia comprado en esta dicha çibdad” desde 1 de enero hasta 14 de febrero.

         Y el comerciante Alfon Ruiz, ante el escribano Juan Martínez, en la plaza de San Dionis, presenta una hoja, escrita por delante y por detrás, donde declara los cueros a pelo comprados, a quién y por qué precio. En esa relación, procedente del libro de compraventas de cueros a pelo, firmada por “Alfonso”, se hace mención detallada de los vendedores, sus collaciones y montos. Haciendo la cuenta, observamos que se vendieron en aquel mes y medio 33 cueros a pelo de vacas, bueyes y toros por un monto total de 1830 maravedíes. Es decir, haciendo los cálculos, en Jerez se vendían unos 270 cueros al año por aproximadamente unos 15.000 maravedíes… de lo cual el cobrador del impuesto real de las alcavalas del rey pedía constancia y parte legal.

TRANSCRIPCIÓN

Archivo Municipal de Jerez, AHPNJF, protocolo notarial de Juan Martínez, 1414, febrero, 14: Cuenta de la compraventa de cueros en la ciudad de Xerez de 1 de enero a 14 de febrero de 1414.

         En la noble çibdat de xeres de la frontera catorse dias de febrero año del nasçimiento del nuestro salvador / ihesuchristo de mill e quatroçientos e catorse años despues de las bisperas dichas e ante del sol puesto en la calle / que disen de la lençeria desta çibdat ques çerca della calle de los espeçieros estando y presentes en la dicha / calle de la lençeria alfonso rruys fijo de ferrand rruys alfayate vesino desta çibdat e john benites / 5 de alfaras vesino en el arraval de sant miguel desta çibdat en presençia de mi john martines escrivano publico de- / sta dicha çibdad de xeres e de los escrivanos e testigos de iuso escritptos que a esto fueron presentes en testimonio el / dicho john benites rrasono al dicho alfonso rruys e dixo que le fasia saber en como el dicho john benites era / arrendador de la rrenta del alcavala de los cueros a pelo desta dicha çibdad deste dicho año e por ende dixo / el que pedia e pedio al dicho alfon rruys que le diese cuenta con pago por su libro verdadero de todos los

         10 cueros quel dicho alfonso rruys e otro por el avia comprado en esta dicha çibdad desde primero dia del mes de / enero que agora paso deste dicho año en que estamos fasta oy dicho dia miercoles por [__] / de los dias e las personas de quien conpro los dichos cueros e el preçio por que los conpro segund e en la / manera que el rrey nuestro señor manda por su quaderrno que si lo asy fesiere el dicho alfonso rruys que fara / bien e lo que devia e en otra manera que protestava e protesto de aver e cobrar del dicho alfonso rruys e / de sus bienes las penas contenidas en el dicho quaderrno del dicho señor rrey e mas dos mill maravedíes desta / moneda usual en que dixo que estimava e estimo todo el derecho que le pertenesçia aver de los dichos cueros quel dicho al- / fonso rruys u otro por el avia conprado desde el dicho dia primero dia de enero fasta oy dicho dia miercoles / demas de las dichas penas contenidas en el dicho quaderrno e de como gelo desia e rrequeria e pedia e afrontava e / de lo quel dicho alfonso rruys a ello rrespondiese e sobre ello fesiese que pedia e pedio a mi el dicho escrivano / 20 que lo diese asi por testimonio en publica forma uno o mas quantos menester oviese para guarda de su derecho, / e luego el dicho alfonso rruys en rrespondiendo dixo quel que estava presto para le dar la dicha cuenta con paga / por su libro verdadero oy en este dicho dia miercoles testigos manuel sanches __ alfayate e diego ferrandes / sedero fijo de alfonso ferrandes alfayate e pero dias __ E despues desto a poca de ora en este dicho dia miercoles / catorse dias del dicho mes de febrero e año sobredicho del señor de mill e quatroçientos e catorse años estando los di- / 25 chos john benites e alfonso rruys en la plaça de sant dionis desta dicha çibdad de xeres ante el poyo de la / tienda de escrivania publica de mi el dicho john martines escrivano publico e en presençia de mi el dicho juan / martines escrivano publico e testigos de yuso escriptos que a esto fueron presentes el dicho alfonso rruys dio e presen- / to por ante mi el dicho john martines escrivano publico al dicho john benites de alfaras una foja de cuenta escripta de / amas partes firmada de un nonbre que dise yo alfonso la qual dicha foja de cuenta dixo el dicho alfonso rruys / 30 que era su verdadero libro de todos los cueros  quel avia conprado desde el dicho primero dia de enero fasta este /  dicho dia miercoles de la qual dicha foja de cuenta el su tenor es este que se sigue:

         Esta es la quenta de los cueros / que yo alfon conpre por ferrand gonçales este año en que estamos del señor de mill e quatroçientos e catorse desde primero dia de / enero fasta oy miercoles trese de febrero primeramente de la del pelado ocho cueros de vacas a trenta e çin / co maravedíes el cuero que monto vesino a sant lucas tresientos e sesenta maravedíes, cuenta de ferrand martin vaqueriso vesino / 35 a santiago un cuero de vaca por çinquenta naravedíes, cuenta de alfon rrodrigues vesino a sant marcos un cuero de vaca por / çinquenta maravedies, cuenta de pero vela vesino a sant miguel un cuero de vaca por çinquenta maravedíes, cuenta del fijo del pelado / vesino a san marchos un cuero de buey por çinquenta e çinco maravedíes, cuenta de jhon sanches atahonero vesino a / sant miguel un cuero de toro por çiento e dies maravedíes, cuenta deste mesmo çinco cueros de vacas a quarenta / e çinco maravedíes el cuero que monto dosientos e setenta e çinco maravedíes, cuenta deste mesmo un cuero de buey / 40 por ochenta maravedíes, cuenta de alfonso gil carniçero vesino a sant miguel dos cueros de vacas por noventa / maravedíes, cuenta de anton garçia merchante dies cueros de vacas e toros por seisçientos maravedíes, cuenta de anton martin car- / niçero vesino a sant salvador un cuero de vaca por çinquenta maravedíes, cuenta de alfonso gil del arroyo un cuero de / un buey por sesenta maravedíes, e esta cuenta le do por buena e por verdadera sin arte e sin engaño e si algu- / nos cueros que se no __neintes que los pueda mostrar e dar en cuenta despues yo alfonso,

         e la dicha foja / 45 de cuenta dada ve presentada luego el dicho alfonso rruys dixo que jurava e juro por el nonbre de dios e /  de santa maria e por los santos evangellios __ que estan e por la señal de la crus en que puso su ma- / no derecha corporalmente que aquella foja de cuenta era su verdadero libro e que lo dava e dio por bueno e / verdadero e sin arte e sin engaño alguno al dicho john benites e que protestava e protesto que sy algunos cueros / de mas de los contenidos en la dicha foja de cuenta se le nonbrase que oviese conprado en este dicho año que los / 50 pudiese dar en cuenta al dicho john benites sin caer por ello en pena alguna e otrosi dixo al dicho john / benites que viese luego lo que montava lo que avia de dar de su derecho de la dicha cuenta e que estava presto para gelo pa- / gar luego, e de todo e como paso el dicho john benites pedio a mi el dicho juan martines escrivano publico que gelo diese / asi en testimonio en publica forma segund que pedido me lo avia que yo dile ende este firmado de mi mano e firma- / do con mio signo que fue fecho enel dicho dia miercoles e mes e año sobredicho testigos alfon __ canbiador fijo de __ / 55 __ alfon e el dicho diego ferrandes e pero dias  alonso lopes __ __