martes, 31 de enero de 2023

Una puñalada en la cabeza por un insulto (Jerez, 1480)

 (en el FaceBook del Archivo Municipal)

UNA PUÑALADA EN LA CABEZA POR UN INSULTO (JEREZ, 1480)


      En el otoño de 1480 el jurado jerezano Juan de Torres mató, de una puñalada en la cabeza, a Alfonso de Padilla, hijo de Fernando de Padilla. Este asesinato de un personaje de la aristocracia local, tuvo diversas consecuencias judiciales y personales para el autor del homicidio y las familias afectadas, amén de la consecuencia mortal en la persona de Alfonso de Padilla. Solo se sabe que la causa del asesinato fue un insulto de Alfonso de Padilla a Juan de Torres, quien resolvió matarlo ipso facto. Afortunadamente, la importancia de un insulto en la actualidad es bastante menor que en aquella época.

      De todo ello dan cuenta historiadores locales como el archivero municipal Agustín Muñoz Gómez y Diego Ignacio Parada y Barreto, de quienes adjuntamos conocidos textos sobre aquel luctuoso suceso (quizás enmarcable en la “lucha de bandos” del momento histórico en cuestión). Pero también se conserva un documento original sobre tal aciago acontecimiento en el Registro General del Sello (Archivo General de Simancas), a saber, un “emplazamiento criminal contra Juan de Torres” (véase: http://pares.mcu.es/ParesBusquedas20/catalogo/description/1603962?nm) que reproducimos aquí junto a la transcripción que ofrecemos.

REGISTRO GENERAL DEL SELLO (ARCHIVO GENERAL DE SIMANCAS):

Emplaçamiento criminal contra Juan de torres vesino de la çibdad de xeres.

     Don fernando e doña isabel por la graçia de dios etc. a vos juan de torres / jurado fijo de juan de torres ya defunto vesino de la çibdad de / xeres salud e graçia sepades quel dotor alonso ramires nuestro procurador / 5 fiscal nos fiço Relaçion que en un dia del mes [en blanco] deste presente / año de la data desta nuestra carta vos el dicho juan de torres con poco te- / mor de dios e menos preçio de justiçia e sobre açechanças / a la hora de taverna (?) que podia ser una ora poco mas o menos des- / pues de puesto el sol estando a caballo con otro fijo de gomes / 10 peres sacastes de un puñal e distes una puñalada en la cabeça / alfonso de padilla fijo de fernando de padilla vesino de la dicha çibdad / estando el dicho alfonso de padilla salvo e seguro non / fasiendo nin desiendo porque mal ni dapno obiese de Resçebir / de la qual dicha puñalada e ferida dis quel dicho alonso de padilla murio / 15 e paso desta presente vida el qual dicho delito dis que bos / fesistes e cometistes en la dicha çibdad en una callijuela que esta çerca de la calle de francos e que lo asy aver fecho aviades / caydo e yncurrido en grandes penas criminales establesçidas / en las leyes de nuestros Reynos e que sobrello vos entiende acusar / 20 criminalmente ante nos en el nuestro consejo e nos suplico e pedio / por merçed que vos mandasemos condenar en las penas en que asy / aviades caydo e yncurrido por aver fecho e cometido el dicho / delito e condenado las mandasemos esecutar en vuestra persona / e bienes o que sobrello le proveyesemos de Remedio con justiçia o / 25 como la nuestra merçed fuese sobre lo qual dio por su delator a juan / de Robles nuestro allcalde e corregidor en la dicha çibdad de xeres / el qual dio la fiança que manda la ley e todo visto por los del / nuestro consejo e por quanto nos dis que soys jurado e muy enparentado / en la dicha çibdad tanto e por tal manera que aunque las justiçias / 30 de nos le quisiesen façer conplimiento de justiçia no podrian sobre lo qual / el dicho dottor dio ante nos la ynformaçion que manda la ley por / lo qual a nos pertenesçe dello oyr e conosçer fue acordado que devi- / amos mandar dar esta nuestra carta para bos en el dicho plaço



      E nos tovimoslo por bien porque bos mandamos que del dia que nos fuere / 35 notificada en vuestra presençia sy podades ser avido o ante las / puertas de vuestras casas donde mas continuamente morades façi- / endolo faser a vuestra muger o fijos sy los avedes y que no a vuestros omes e / criados e vesinos mas çercanos para que bos lo digan e fagan saber en manera / que benga a vuestra notiçia e dello non podades pretender ynorançia fasta / 40 treynta dias primeros siguientes los quales bos damos e asynamos / por tres plaços dando vos los dies dias primeros por primero plaço / e los otros dies dias por segundo plaço e los / otros dias por terçero plaço e termino per- / entorio acabado para estedes personalmente / 40 ante nos en el nuestro consejo sobre la acusaçion / e acusaçiones quel dicho dottor alonso ramires vos / porna e pedir traslado dellas e a Responder e a- / legar çerca dello en guarda de vuestro derecho todo lo que Responder e alegar qui- / syeredes e aportar vuestras exençiones e defensyones sy las por nos / 50 avedes e a presentar e ver presentar jurar e conosçer testimonios e yns- / trumentos provanças e pedir e __oyr faser publicaçion dellas e a con- / cluyr e çerrar Raçones e a oyr e ser presente a todos los abtos del / pleito prinçipales e çesorios anexos e conexos dependientes e __ / __ __ uno en pos de otro fasta la sentençia definititiva yn- / 55 clusible para lo qual oyr e para tasaçion de costas sy las ay oviere e para / todos los otros asuntos del dicho pleito / a que derecho devedes ser llamado / e que espeçial çitaçion se Requiera vos çitamos e llamamos e ponemos / plaço perentoriamente por esta nuestra carta con aperçibimiento que bos façemos / 60 que sy pareçidos los del nuestro consejo bos oyran con el dicho dotor / alfonso Ramires de billaescusa en todo lo que desir e a- / legar quesyeredes en guarda de vuestro derecho en otra manera ca vuestra / avsençia e Rebeldia non enbargante abiendola por presençia / veran la acusaçion o acusaçiones quel dicho dottor nos porna e / 65oyrle an en todo lo que desir e alegar quesyeren en guarda de su derecho / e sobre todo libraran e determinaran lo que la nuestra merçed fuere e se / fallare por derecho syn nos mas__ nin llamar ni entender sobrello / e non fagades ende al por alguna manera so pena de la nuestra merçed / e de dies mill maravedis para la nuestra camara e de como esta nuestra carta vos / 70 fuere notificada mandamos so la dicha pena a qualquier escrivano publico / que para esto fuere llamado que de ende al que bos la mostrare testimonio / sygnado con su signo porque nos sepamos como se cunple / nuestro mandado, dada en la villa de medina del campo a veynte / e un dias del mes de otubre año del nasçimiento del nuestro señor / 75 ihesuchristo de mill e quatroçientos e ochenta años don sancho per. / liçençiatus alfon sanches juan dottor yo alonso del marmol escrivano de camara / del Rey e de la Reyna nuestros señores la fis escrevir por su man- / dado con acuerdo de los del su consejo.



domingo, 29 de enero de 2023

Prohibición de cazar en Jerez con redes, lazos, cepos y armadijos (1515-1529)

(del Facebook del Archivo Municipal de Jerez) 


LA REINA DOÑA JUANA Y EL REY CARLOS PROHIBEN CAZAR EN JEREZ CON REDES, LAZOS, CEPOS Y ARMADIJOS (1515-1529).-

     Conservamos en el Archivo Municipal de Jerez un documento (Toledo, 20 de julio de 1529) del consejo real sobre prohibición de cazar en el término municipal de Jerez con redes y armadijos (trampas en general o bien trampas hechas con un armazón de palos), pero que incluye otro documento (Madrid, 3 de marzo de 1516), que a su vez contiene otro (Burgos, 20-7-1515), donde se habla de las ordenanzas de la regulación de la caza en los términos realengos (como lo era Jerez).

      Básicamente se viene a decir “que de aquí adelante ninguna / nin algunas personas fuesen osados de caçar con ningunos armadijos ni Redes salvo / con ballesta o con perros o con aves o cavallo e no de otra manera o como la mi merçed fuese…” En las líneas 108 a 114 está, aplicado a Jerez, la misma resolución real que la “premática” señala, es decir, que no pueda cazarse con redes, cepos y otros armadijos, sino con galgos, perros y halcones.

      El documento se encuentra en Archivo Municipal de Jerez, sección AHR, C. 6, Nº 1, fº 70-71. Presentamos la transcripción del mismo y copia digital.

TRANSCRIPCIÓN.-

fº 70r.:

      Don Carlos por la gracia de dios Rey de Romanos e emperador semper augustus dona / iohana su madre e el mismo don carlos por la misma gracia Reyes de castilla / de leon de aragon de las dos seçilias de iherusalen de navarra de granada de toledo / de valençia de galizia de mallorcas de sevilla de çerdeña de cordova de cor- / 5 çega de murçia de jahen de los algarves de Algezira de gibraltar de las yslas de canaria / de las yndias yslas e tierra firme del mar oçeano condes de varçelona señores de viz- / caya e de molina duques de atenas e de neopatria condes de Ruysellon e de / çerdanya marqueses de oristan e de goçiano archiduques de bor- / goña e de bravante condes de flandes e de tyrol etc., a vos el ques o fuere / 10 nuestro corregidor o juez de Resydençia de la ciudad de xerez de la frontera o a vuestro / allcalde o lugarteniente en el dicho ofiçio e a cada uno de vos salud e graçia sepades que / yo la Reyna mande dar e di una mi carta sellada con mi sello e librada de los del / mi consejo su tenor de la qual es este que se sigue

      Dona iohana por la graçia de dios Reyna de / castilla de leon de navarra de granada de toledo de valençia de galizia de mallorcas de sevilla / 15 de çerdeña de cordova de corçega de murçia de iahen de los algarves de algezira de gi- / braltar de las yslas de canaria de las yndias yslas e tierra firme del mar oçeano condessa / de barçelona señora de vizcaya e de molina duquesa de atenas e de neopatria condessa / de Ruysellon e de çerdanya marquesa de oristan e de goçiano prinçesa de aragon / e de las dos seçilias de ihesrusalen archiduquesa de austria duquesa de borgoña e de bra- / 20 vante condesa de flandes e de tyrol etc. a todos los corregidores asystentes go- / vernadores allcaldes e otras justiçias qualesquier de todas las çiudades villas e luga- / res de los nuestros Reynos e señorios e a cada uno de vos en vuestros lugares e juridiçiones / A quien esta mi carta fuesre mostrada o el treslado della sygnado de escrivano publico / salud e graçia sepades que yo mande dar e di una mi carta firmada del Rey mi / 25 señor e padre que santa gloria aya e sellada con mi sello e librada de los del mi / consejo su tenor de la qual es este que se sigue.

      doña iohana por la graçia de dios Reyna / de castilla de leon de navarra de granada de toledo de valençia de galizia de mallorcas / de sevilla de çerdeña de cordova de corçega de murçia de iahen de los algarves de algezira / de gibraltar de las yslas de canaria de las yndias yslas e tierra firme del mar oçeano con- / 30 dessa de varçelona señora de vizcaya e de molina duquesa de Atenas e de neopatria / condesa de Ruysellon e de çerdanya marquesa de oristan e de goçiano prinçesa / de aragon e de las dos seçilias de iherusalen archiduquesa de austria duquesa de bor- / goña e de bravante condessa de flandes e de tyrol etc. a todos los corregidores / asystentes allcaldes alguaziles e otras justiçias e justiçias qualesquier de todas las / 35 çiudades villas e lugares de los nuestros Reynos e señorios e a cada uno e qualquier de vos / en vuestros lugares e juridiçiones a quien esta nuestra carta fuere mostrada salus e graçia / sepades que los procuradores de las çiudades e villas e lugares destos mis Reynos / e señorios que al presente [estan] juntos en las cortes que por mi mandado se an hecho e / selebrado en esta muy noble çiudad de burgos en el mes de junio que agora paso / 40 deste presente año de la data desta mi carta nos hizeron Realaçion por su pe- / tiçion deziendo que estando como esta proybido por leyes de mis Reynos que ningunos //

fº 70v.:

      ni algunas personas so grandes penas no caçan ninguna caça con Redes ni lazos ni çepos ni / con otros armadijos diz que algunos labradores e ofiçiales e otras personas de las dicha çiudades / villas e lugares en los lugares donde biben caçan con los dichos armadijos syn temor de las dichas / 45 penas en las dichas leyes contenidas estandoles ansy mysmo vedada por hordenanças que sobrello / se an hecho en esas dichas çiudades villas e lugares e diz que a esta causa se yerma toda la caça / por ende que nos suplicavan e pedian por merçed mandase que de aquí adelante ninguna / nin algunas personas fuesen osados de caçar con ningunos armadijos ni Redes salvo / con ballesta o con perros o con aves o cavallo e no de otra manera o como la mi merçed fuese / 50 lo qual visto por los del mi consejo e consultado con el Rey my señor e padre por quanto / el señor Rey don alonso en las cortes que hizo en la villa de alcala de henares en la hera de / mill e trezientos e ochenta e seys años hizo e hordeno una ley que çerca de lo suso- / dicho disponer su tenor de la qual es este que se sigue

      otrosy hasta aquy armaban / çepos grandes con çepos e yerros en que podían caer puercos e çierbos e osos por / 55 guardar el peligro que podria acaeçer en lo que dicho es qualquiera que lo hiziere o ar- / mare por la primera begada yazga medio año en la cadena y por la segunda yazgan / ese mismo tiempo en la cadena y le den sesenta açotes e por la terçera bez que le corten la / mano y esto que executen los ofiçiales de los lugares e sy nos supieremos que se lo no ese- / cutan según dicho es que le tiremos e quitemos el ofiçio al que lo asy no cunpliere e / 60 esecutare como dicho es, fue acordado que deviamos mandar dar esta nuestra carta para / vos en la dicha Razon e nos tovimoslo por bien, porque vos mandamos a todos e / a cada uno de vos en vuestros lugares e juridiçiones que beays la dicha ley que de suso [va] / encorporada e la guardeys e cunplays e esecuteys e hagays guardar e cunplir / e executar en todo e por todo según e como en ella se contiene e en guardandola e / 65 cunpliendola no consintays ni deys lugar que persona ni personas algunas de / aquí adelante caçen con los dichos çepos ni con redes ni con otros armadijos algunos / co las penas en las dichas leyes contenydas e porque lo susodicho sea publico e notorio / a todos mando que esta mi carta sea pregonada por las plaças e mercados e otros lugares acostunbrados desas dichas çiudades villas e lugares por pregonero e / 70 ante escrivano publico e los unos ni los otros no fagades ni fagan ende al por / alguna manera so pena de la nuestra merçed e de diez mill maravedis para la nuestra camara a cada / uno que lo contrario hiziere e demas mando al ome que vos esta mi carta mos- / trare que vos enplazere hasta quinze dias primeros siguientes so la dicha pena so la / 75 qual mando a qualquier escrivano publico que para esto fuere llamado que de / ende al que vos la mostrare testimonio sygnado con su sygno porque yo sepa / en como se cunple mi mandado. Dada en la noble çiudad de burgos a veynte dias / del mes de jullio año del nasçimiento de nuestro salvador ihesuchristo de mill e quinientos / e quinze años yo el Rey yo pedro de quintana secretario de su alteza la / 80 fiz escrevir por mandado del Rey su padre fonseca arçobispo fernando / de bega comendador mayor liçençiatusçapata dotor carvajal Regis- / trada liçençiatus ximenez castañeda chançiller.

E agora a mi es hecha //



fº 71r.:

      Relaçion que estando como esta dispuesto e mandado por ley de mis Reynos que / ninguna persona con fortuna de nieves no maten liebre ni perdiz so çierta pena diz que / 85 vos las dichas justiciçias por virtud de la dicha mi carta no consentis que ninguna / persona en ningun tiempo del año caçe con Redes ni con otros armadijos de / manera que en todo el año esta bedada la caça y me fue suplicado çerca dello / mandase probeer y mandado en la dicha mi carta se entendiese en tiempo / de nieve como las leyes de mis Reynos lo disponen e con los armadijos en ella / 90 contenidos o como la mi merçed fuese, e porque mi yntençion e voluntad no fue / de proybir e vedar que las dichas liebres e perdizes e conejos no se caçen / salvo en los tienpos e con las Redes e armadijos que las dichas leyes disponen / mandandolas mis justiçias a todos e a cada uno de vos en los dichos vuestros lugares e / juridiçiones que guardeys e cumplays esta mi carta el tenor e forma / 95 de lo en ella contenido no vayades ni pasedes nin consyntades yr ni pasar por alguna / manera so pena de la mi merçed e de diez mill maravedis para la mi camara e / de mas mando al ome que vos esta mi carta mostrare que vos enplaze que parez- / cades ante mi en la corte do quier que yo sea del dia que vos enplazare hasta / quinze dias primeros diguientes so la dicha pena so la qual mando a qual- / 10 [quier escrivano] publico que para esto fuere llamado que de ende al que vos la / mostrare testimonio sygnado con su sygno porque yo sepa en como se cunple / mi mandado, dada en la villa de madrid a tres dias del mes de março año / del nasçimiento del nuestro salvador ihesuchristo de mill e quinientos e diez e seys años / fecit cardenalis adrianus anbasyator yo lope conchillos secretario de la Reyna e del / 105 Rey su hijo nuestros señores la fiz escrevir por su mandado / los governadores en su nonbre archiepiscopus granatensis doctor carvajal liçençiatus santiago liçençiatus polanco / liçençiatus Aguirre doctor cabrero. Registrada liçençiatus ximenez castañeda / chançiller.

      E agora pedro de vique por sy e en nombre de los otros vezynos es / moradores de la dicha çiudad nos hizo Relaçion por su petiçion deziendo que / 110 ellos an estado de tiempo ynmemorial a esta parte en costunbre de caçar con galgos y / perros e alcones e que agora yendo contra lo susodicho e no guardando lo conte- / nido en las dichas prematicas algunas personas particulares les ynpiden la / dicha caça caçando con cuerdas e redes e çepos e otros armadios de manera / que destruyen toda la caça y ellos Reçibian mucho agravio e daño dello e en el / 115 dicho nombre nos suplico e pidio por merçed sobre ello les proveyesemos de Remedio / e justiçia mandando que ningunas personas no caçen con las dichas Redes e cuer- / das e çepos a lo menos dentro de las dos leguas p[ues] el termino es  grande / o que sobre ello proveyesemos como la nuestra merçed fuese lo qual visto por los del nuestro / consejo fue acordado que deviamos mandar dar esta nuestra carta para vos en la

fº 71v.:

      120 dicha razon e nos tovimoslo por bien, por la qual vos mandamos que veays la dicha / carta que de suso va encorporada e la guardeys e cumplays e executeys e hagays guardar / e cunplir e executar en todo e por todo según e como en ella se contiene e contra el tenor e / forma della no vayais ni paseys ni consyntais yr ni pasar en tiempo alguno ni por alguna / manera so pena de a nuestra merçed e de diez mill maravedies para la nuestra camara, dada en la çiudad / 125 de toledo a veynte dias del mes de jullio año del nasçimiento del nuestro señor ihesuchristo / de mill e quinientos e veynte e nueve años.

Firmas

Yo alonso de la peña escrivano de camara de sus çesareas y catolicas [magestades] / la fize escrevir por su mandado con acuerdo del su consejo

Firmas

Ynserta la carta sobre la caça a pedimiento de los vezinos de xerez


miércoles, 25 de enero de 2023

Sellos de las sociedades obreras y de la alcaldía republicana de Jerez (primer tercio s. XX)

(del Facebook del Archivo Municipal de Jerez)

SELLOS DE LAS SOCIEDADES OBRERAS Y DE LA ALCALDÍA REPUBLICANA DE JEREZ (primer tercio s. XX).-


El historiador, nacido en 1964 y fallecido a los 52 años de edad en 27 de diciembre de 2016, José Ignacio Gómez Palomeque (fotografía) y José Cirera, ambos de la Asociación Cultural Memoria Histórica Jerezana, regalaron hace unos años atrás un simbólico cuadro al Archivo Municipal de Jerez que ahora reproducimos aquí por su interés histórico. Actualmente, dicho cuadro permanece en la sala de investigadores del Archivo Municipal, donde puede contemplarse. En el centro de la composición puede observarse el escudo republicano de la Alcaldía de Jerez (1931) y, rodeándolo, un conjunto de sellos de las sociedades obreras de Jerez de entre 1900 y 1936.

Algunas referencias básicas sobre la historia de las sociedades obreras en Jerez:

1.- El movimiento obrero en la provincia de Cádiz

https://dialnet.unirioja.es/servlet/tesis?codigo=52848

2.- Una "aristocracia obrera": los trabajadores del vino de Jerez

https://www.academia.edu/23759785/Una_aristocracia_obrera_los_trabajadores_del_vino_de_Jerez


3.-El movimiento obrero en la historia de Jerez y su entorno (siglos XIX y XX)

https://tiendaeditorial.uca.es/es/catalogo-de-venta/1826-el-movimiento-obrero-en-la-historia-de-jerez-y-su-entorno-siglos-xix-y-xx.html

4.-Anarquismo y socialismo en Cádiz (1868-1923)

https://rodin.uca.es/handle/10498/26990

5.-La cooperativa utópica jerezana “La Abnegación”:

https://www.lavozdelsur.es/ediciones/jerez/mil-y-una-historias-de-jerez/cooperativa-utopica-jerezana-abnegacion-1864_258380_102.html


6.-Historia del anarquismo en Jerez de la Frontera (1868-1980)

https://www.youtube.com/watch?v=f6qJymXAyys

7.-Reforma, revolución y contrarrevolución en Andalucía: El odio africano, o la lucha de clases bajo el latifundismo (1868-1939)

https://journals.openedition.org/ccec/6334?lang=en

8.-Huelgas en Jerez en el trienio 1918-1920

https://www.cehj.es/app/download/5887364/29-42.pdf

9.- Los comienzos del movimiento obrero en Jerez. De los años del Bienio Progresista al <<asalto campesino>> (1854-1892)

https://www.academia.edu/17475817/Los_comienzos_del_movimiento_obrero_en_Jerez_De_los_años_del_Bienio_Progresista_al_asalto_campesino_1854_1892_

10.-Los obreros panaderos por la higiene en Jerez (1925)

https://elobrero.es/textos-historicos-obreros/93825-los-obreros-panaderos-por-la-higiene-en-jerez-1925.html


martes, 24 de enero de 2023

LOS PAGOS DE VIÑAS DE JEREZ EN 1868.-

 (del Facebook del Archivo Municipal de Jerez)

LOS PAGOS DE VIÑAS DE JEREZ EN 1868.-

Presentamos más abajo una copia de los “Pagos de viñas que comprende el término de Jerez, su situación y clasificación con otras noticias varias sobre cada uno de ellos”. Es un importante texto para la historia de Jerez que aparece en la obra de Diego Ignacio Parada y Barreto titulada “Noticias sobre la historia y estado actual del cultivo de la vid y del comercio vinatero de Jerez de la Frontera” (Jerez: Imprenta del Guadalete, 1868). Acceso online: http://www.bibliotecavirtualdeandalucia.es/.../registro...
Al final del listado de pagos vinateros de Jerez, el autor escribe con modestia: “Estos son los pagos de viña que comprende el término de Jerez, debiendo dejar consignado que en la enumeración precedente pueden aun faltar algunos, pues en la confusión de unos con otros que hoy existe, es sumamente dificultoso averiguar su número completo y sus situaciones y deslindes. Así mismo debemos hacer presente que el número de aranzadas de cada uno está calculado solo aproximadamente, y por lo demás ya hemos anteriormente manifestado que aun hay mucho que estudiar y averiguar para hacer este trabajo tan exacto y completo como se necesita. A continuación, ahora, damos una descripción de los vidueños conocidos y cultivados en la localidad, arreglada por las descripciones del sabio Rojas Clemente”.
Adjuntamos una biografía sobre el médico jerezano Diego Ignacio Parada y Barreto (1829-1881) escrita por el profesor Manuel Ruiz Lagos (1939-2015). Parada y Barreto fue también autor de “Hombres ilustres de la ciudad de Jerez de la Frontera: precedidos de un resumen histórico de la misma población” (Jererz: Imp. del Guadalete, 1875). Asimismo, sobre Parada: https://dbe.rah.es/.../37686/diego-ignacio-parada-y-barreto


--------------------------
PAGOS DE VIÑAS QUE COMPRENE EL TÉRMINO DE JEREZ, SUSITUACIÓN Y CLASIFICACIÓN CON OTRAS NOTICIAS VARIAS SOBRE CADA UNO DE ELLOS.-
ABIERTAS DE CAULINA: Llámanse así las tierras de viñedo que se han ido abriendo al cultivo en los llanos de Caulina, formando un pago extremo a continuación de los que comprendidos entre la carretera de Arcos y el callejón llamado de la Zanja se estienden desde la población en dirección del N.O.: como todos los de este grupo son sus tierras de carácter barro-arenoso y sus vidueños más comunes, los mantuos y mollares: comprende unas 140 aranzadas y se halla rodeado por los pagos de Santa Fe, la Pelona y el Pinar: sus productos son estimados entre los de los pagos de su clase y acaso pudo estar explotado vinícolamente en la antigüedad, pues el nombre de Caulina recuerda al celebrado vino que lIamaban los romanos Caulino.
ALCÁNTARA: este pago que dio su nombre al marquesado de Alcántara, que fundó en el siglo XVII el jerezano D. Agustín Villavicencio, se halla situado en la carretera de Arcos entre los olivares de su mismo nombre y en linde con tierras del cortijo de la Peñuela hacia el O. de la población: pertenecen sus tierras a la clase de albarizas y comprende unas 100 aranzadas, siendo su viña mas notable la llamada de la Cartuja, por haber pertenecido al monasterio de este nombre: su vidueño predominante es el palomino.
ALMOCADÉN: este pago, uno de los mas estimados por sus productos, se halla comprendido entre el Carrascal y Macharnudo al N. de la población y orillas del camino de Trebujena, donde recibe este el nombre de hijuela del Almocaden: comprende de unas 90 á 100 aranzadas con escelentes tierras albarizas y sus vidueños son el palomino y una parte de raantuo moscatel y otras especies; su viña mas notable es la llamada Matamoros, nombre que parece tener relación con el del pago, que es árabe, y significa como es sabido capitán ó caudillo de tropas guardadora de los campos.
AMARGUILLO: toma nombre este pago de la fuente amarga que hay en él o en sus proximidades, y se halla lindando con la margen derecha del antiguo camino de Sanlúcar que lo separa de los pagos de Añina y Orbaneja, y por la parte opuesta se halla rodeado por los pagos de Santiago, Macharnudo y el Pelado: sus tierras son en su mayor parte de bujeo, y sus vidueños el palomino y el moscatel que da el rico vino de su nombre; comprende de 80 a 100 aranzadas de viñedo.
ANAFERAS: pago albarizo situado hacia el S.S.O. de la población, en el grupo de los comprendidos entre el camino del Puerto de Santa María y la carretera de la misma población, en linde con la cañada del Carrillo y los pagos del Cibullo y de Torrox: sus tierras son blancas albarizas de tajón y se emplean para la fabricación de anafes lo mismo que las de Macharnudo, con quien tiene este pago analogía; su vidueño predominante es el palomino y comprende unas noventa aranzadas.
SAN ANTONIO: hállase situado a la proximidad de la ciudad junto a la alcantarilla de los Alunados entre la carretera de Arcos o camino del Badalejo y el de la Canaleja, lindando con esta última; comprende unas 30 o 40 aranzadas de tierras barro-arenosas y con vidueños mantuos y mollares, habiendo sido siempre pago de estimación en los de su clase.
AÑINA: se encuentra este pago a la izquierda del antiguo camino de Sanlúcar, que lo separa del Amarguillo y en linde con la hijuela de su mismo nombre y los pagos de Cerfate, Orbaneja y Marihernandez: tiene tierras en parte de bujeo, parte de albariza y parte de villares, o sea tierra con despojos de antiguas construcciones, no siendo raro hallar en ellas restos de sepulcros y otros objetos de antigua población: comprende unas mil aranzadas y su vidueño predominante es el palomino, dando productos varios como sus tierras: han sido nombradas en este pago las viñas llamadas del Aljive, la del Álamo, y la del Caribe, este último apodo con que era conocido D. Pedro Ponce de León y de la Cerda, primer coronel de las milicias provinciales de Jerez en el pasado siglo y a cuyo patrimonio acaso hubiera esta viña pertenecido.
ARBOLEDILLA: pago hoy casi absorbido por el ensanche de la población hacia el punto por donde su nombre indica y en donde aun se conserva algun poco de viñedo en tierra barroarenosa, como toda la del ruedo de la ciudad.
ASTERA (pozo de la): Compónese de unas cuarenta aranzadas y se halla colocado a la izquierda del camino de Rota, O. de la población, siendo aislado y compuesto de una sola viña denominada del Veinticinco, por haber pertenecido a la familia de los Cuevas, en la que radicaba la veinticuatría de preeminencia que dio lugar a que su poseedor se denominara el Veinticinco: tiene tierras albarizas y algunas de bujeo, lindante con las del cortijo de Santo Domingo, y su vidueño predominante es el palomino: da buenos productos y viene su nombre de Astera del apellido de una señora de Jerez asi llamada, opulenta y fundadora de varias memorias piadosas en favor de los frailes franciscanos y de Santo Domingo.
AZEÑA (cabeza de la): pago barro-arenoso de unas veinte aranzadas, situado frente a Cartuja, entre el camino de esta y el de Montealegre, con quien linda y de cuyas propiedades participa en tierras, vidueños y productos.
BADALEJO: pago situado al E. de la ciudad en la proximidad del arroyo de su nombre, que es una corrupción de la voz árabe Guadalec ó Guadalejo de guada río, arroyo o corriente: se halla al extremo del grupo comprendido entre la carretera de Arcos y el camino de la Canaleja, y son sus tierras barro-arenosas y calizas por el gran depósito de conchas marinas que contienen: sus vidueños mas extendidos son los mantuos, y sus productos son de los mas estimados en su clase, como todos los del grupo a que corresponde: se extiende aisladamente como unas cuarenta aranzadas.
BARBADILLO: pago barro-arenoso de la misma clase que el anterior y comprendido en su mismo grupo, participando por consiguiente de todas sus propiedades: comprende unas cien aranzadas y linda con el camino de la Canaleja.
BARBAINA: este pago que comprende mas de mil y doscientas aranzadas se halla lindando con el viñedo del Puerto de Santa Maria, que forma en este punto un pago de igual nombre y que se diferencia por llamársele Barbaina el bajo: se extiende entre los caminos del Puerto de Santa María y carretera de Sanlúcar y son sus tierras albarizas y de bujeo con vidueños palomino, perruno, cañocazo, albillo, Pedro Jiménez y mantuo, y da mostos muy estimados; son nombradas en este pago las viñas llamadas de la Campanilla, del Arcón, de las Cañas, del Sargento mayor y entre sus propietarios se contaban antiguamente los frailes del Carmen y la Merced y principalmente los del convento de Santo Domingo, que eran ricos vinateros y poseían en este pago la viña llamada de Dios.
BARRIAL: pago de corta extensión situado a la entrada del camino de Cartuja entre este y el de Montealegre; pertenece a la clase de barro-arenosas.
BENITO (valle de San): comprende los alrededores y cercanías del ex-convento de Capuchinos
cuyas tierras pertenecen también a la clase de barro-arena.
BLAS (llano de San): hállase este pago entre los que forman el grupo del Carrascal al N. de la población entre los caminos de Lebrija y Trebujena: linda con el Bonete y la Ramona, dando frente a Macharnudo y son sus tierras de albarizas y bujeo con vidueño palomino, dando mostos excelentes entre los de su clase; comprende unas sesenta aranzadas.
BOGAS: pago barro-arenoso que se extiende desde la hijuela de Ducha hasta la carretera de Sevilla a no mucha distancia de la ciudad y por su lado N., comprendiendo unas noventa aranzadas con los caracteres propios y comunes a los pagos de tierra de su clase.
BONAINA: pago perteneciente al grupo de Torrox, Parpalana y Anaferas, con tierras de bujeo y parte de albarizas y vidueño palomino; comprende unas cincuenta aranzadas y da mostos propios de las tierras de su clase.


BONETE: hállase este pago junto al Carrascal, a cuyo grupo pertenece y consta de unas doscientas aranzadas casi comprendidas hoy en una sola viña: tiene tierras albarizas de buena calidad y su principal vidueño es el palomino: sus mostos son muy apreciados.
BUENA VISTA: pago situado al S.SE. de la ciudad entre el camino de la Granja y el de Cartuja, en las alturas que a este dominan y de donde trae su nombre por el horizonte extenso que divisa: comprende como unas sesenta aranzadas y son sus tierras barro-arenosas con algún fondo calizo y sus vidueños mas extendidos los mantuos: da mostos de buena calidad entro los pagos de su clase.
BURUGENA: constituye este pago un grupo aislado de viñedo en el N. del término de la ciudad, a la parte izquierda del camino de Trebujena, lindando con el cortijo de la Florida: su principal plantío es el palomino y sus tierras son en parte de bujeo y parte de albariza, con unas ciento treinta aranzadas: en él se halla otra viña llamaba de la Cartuja, perteneciente que fue a los monjes de esta orden.
CABRESTERA: pago de unas cuarenta aranzadas, perteneciente al grupo del Badalejo y Barbadillo, con los que tiene completa analogía en tierras, vidueños, y productos: linda con la carretera de Arcos, el Pinar y Barbadillo.
CALDERERA: pago albarizo situado en el grupo de cerros y colinas de Torrox, Gibalcón y Parpalana: linda con este último pago y comprende unas sesenta aranzadas de tierras albarizas, con vidueño palomino y productos de buena calidad entre la clase de pagos albarizos.
CANALEJA: hállase al E. de la población, entre el camino de su nombre y el del Badalejo, comprendiendo unas cincuenta aranzadas: es uno de los pagos de viña más antiguos de Jerez y son sus tierras barro-arenosas con vidueños variados predominando los mantuos y mollares: sus productos son los propios de los pagos de su clase y su nombre se refiere a criadero de cañas, cañaveral o canaleja.
CANDELERO: pago de unas ochenta aranzadas lindando con Barbaina en la hijuela y cañada de su nombre, con tierras en su mayor parte de bujeo y vidueño palomino: da productos como las tierras de su clase y toma su nombre del de una viña que lo lleva y se halla comprendida en él.
CANTARRANAS: este nombre tan común en toda España, que apenas hay pueblo que no lo tenga dado a algún punto de su término o alguna de sus calles, manifiesta siempre sitio de lagunas, pantano, arroyo o cañada, lugares donde puedan vivir ranas, y en una cañada de su mismo nombre se encuentra el pago que nos ocupa: tiene tierras altas albarizas y los bajos son como es consiguiente de bujeo, y predomina en sus vidueños el palomino: linda con el Corchuelo y San Julián y comprende unas doscientas aranzadas: sus productos son los propios de las clases de tierra y vidueños que tiene el pago.
CAPIRETE: pertenece al grupo de los albarizos con algún bujeo, y se halla a la linde del camino del Carrascal, lindando con Manzanillos en dirección al N.: comprende unas doscientas aranzadas, siendo su vidueño el palomino: sus mostos son buenos.
CARRAHOLA: pago de unas trescientas cincuenta aranzadas lindando con el viñedo del Puerto de Santa María, a la izquierda del camino de esta población: tiene tierras albarizas y de bujeo y vidueños palomino, Pedro Jiménez, albillo y cañocazo, predominando siempre el primero: da este pago buenos mostos.
CARRASCAL: este pago cuyo nombre indica la vegetación que en algún tiempo debió cubrirlo, comprende unas setecientas aranzadas, y es uno de los que gozan mas crédito en el mercado: sus tierras son albarizas de excelente calidad y sus bajos y faldas de buen bujeo: su vidueño predominante es el palomino con algún cañocazo, Pedro Jiménez, albillo y cañocazo: da excelentes mostos y vino dulce superior y so halla al N. lindando con el camino de Lebrija y formando el centro del grupo de pagos comprendidos entre el anterior camino y el de Trebujena; tiene viñas de extensión grande y entre estas ha sido nombrada la llamada del Corregidor.
CARRILLO (cañada del): comprende unas cincuenta aranzadas en las faldas y bajos de la cañada que indica el nombre del pago, que linda en parte con las Anaferas: tiene, como es consiguiente, tierras de bujeo y altos albarizos y de los productos propios de estas tierras.
CATALANA: pago barro-arenoso de corta extensión, situado junto al Badalejo, con quien tiene completa semejanza en tierras, vidueños y productos.
CERA (torre de): en el sitio así denominado del término de la ciudad al S. SE. de ella y como a distancia de tres leguas, se ha formado modernamente un nuevo pago de viña de unas cuarenta y dos aranzadas, en tierras también albarizas y con los vidueños comunes a estas tierras: los productos de este nuevo pago deberán ser análogos a los de sus semejantes: la torre de Cera es el sitio en que se ha supuesto por algunos la antigua Ceret, pero hoy está identificado esta con la actual Jerez.
CERFATE: este pago cuyo nombre lo llevaba una antigua calle estrecha de Jerez, desaparecida en las construcciones que median entre las monjas Victorias, el ex-colegio de la Compañía de Jesús y el edificio de los Diezmos, se encuentra a la entrada del pago de Añina en linde con el cerro de Orbaneja, con unas cincuenta aranzadas, y participa de caracteres en todo análogos a Añina.
CIBULLO: pago albarizo con alguna tierra de bujeo perteneciente al grupo de las Anaferas y Torrox: comprende unas cincuenta aranzadas, y su vidueño predominante es el palomino; linda con los pagos antes referidos de cuyas propiedades participa.
CLAVERÍA: comprende unas treinta aranzadas en el pago de Martinazo a la izquierda del camino de Lebrija en dirección a Espartina: su vidueño el palomino y sus mostos los correspondientes a los pagos albarizos: su nombre lo toma de la viña que lo forma y que se llama como el pago: clavería equivale a limites o mojonería.
COLORES: pago de unas veinte aranzadas con tierras de bujeo y alguna parte blanca: sus vidueños mantuos y palomino y se halla situado a la entrada del camino del Puerto de Santa María en las proximidades de la ciudad: da los productos propios de las tierras de su especie.
CORCHUELO: hállase situado en dirección al N.O. en el grupo de los pagos comprendidos entre los dos caminos de Sanlúcar, lindando con Rui Diaz, Cortadedo, Obregón y Cantarranas y la hijuela de Añina: comprende unas trescientas aranzadas y sus tierras son de la varia clase llamada lustrillosa, que comprende terreno pétreo y pedregoso albarizo, bujeo y barro-arena, exactamente, igual a los pagos de Cuartillo y Majada alta y algún otro que más adelante nombraremos: su vidueño predominante el palomino con perruno, Pedro Ximenez, mantuo, cañocazo y albillo: da productos varios como su suelo, y entre sus viñas mas nombradas se hallan la Recobera, los Desaboridos y otras: el nombre de Corchuelo puede acaso referirse a la clase de árboles, alcornoques, que antiguamente poblara el pago.
CORTADEDO: pertenece este pago al grupo del anterior con el que se halla lindando entre Obregón y Rui Diaz, comprendiendo unas noventa aranzadas: sus tierras parte son de bujeo y parte de albariza, y en parte análogas a las del Corchuelo, y su vidueño predominante el palomino: da mostos de varia calidad como sus pagos colindantes.
CRISTÓBAL (sierra de San): El viñedo de este pago, con unas cincuenta aranzadas, se halla en la falda septentrional de la sierra de su nombre, que se halla colocada en dirección SO.: tiene tierras de bujeo, alguna albariza y parte de arena, proveniente de la piedra arenisca-caliza que forma la masa de la sierra y se emplea en las construcciones de la población, pudiendo referirse el pago por estas varias condiciones a la clase de pagos lustrillosos, y como ellos dar mostos varios en calidad: sus vidueños mas comunes mantuos y palominos.
CRUZ DE LAS CABALLERAS: pago barro-arenoso inmediato a la ciudad y situado entre la carretera de Sevilla y el camino de Lebrija con unas treinta aranzadas y vidueños mantuos y mollares.
CRUZ DEL HUSILLO: pago situado en el grupo de Barbaina a la derecha del camino de Rota y participando de los caracteres de los pagos colindantes.
CUADRADO: pago de unas doscientas aranzadas situado a la izquierda de la carretera de Sanlúcar, lindando con esta y el viñedo del Puerto de Santa María; tiene tierras albarizas con algunas de bujeo y vidueño predominante palomino: da productos de buena calidad y ha sido nombrada en él la viña llamada de la Soledad.
CUADROS: pago de corta extensión, situado junto al arroyo de su nombre a la derecha del camino de Trebujena, entre este y el del Carrascal: comprende unas quince o veinte aranzadas con tierras de bujeo y alguna parte albariza y vidueño palomino: da productos análogos a los pagos de las tierras de su clase.
CUARTILLOS: hállase situado este pago hacia el E. de la población en el camino de su nombre, formando con Majada alta un grupo aislado de viñedo: comprende unas-cuatrocientas aranzadas, con tierras análogas a las del Corchuelo y con productos también análogos: sus vidueños son el palomino, perruno, albillo mantuo y boba, y entre sus viñas más notables se encuentra la llamada de las Ánimas.
CUATRO NORIAS: pago barro arenoso en el ruedo de la ciudad con unas treinta aranzadas, situado junto al Peral del Cangrejo, en el principio del grupo de pagos comprendidos entre la carretera de Arcos y camino de la Zanja; sus vidueños mantuos y mollares.
CULEBRA: hállase frente al Baladejo pasado el arroyo de este nombre, formando un grupo solo con unas veinte y cinco aranzadas, tierras barro-arenosas, vidueños mantuos y mollares y productos análogos a los pagos de su clase.
CHARCÓN: pago de unas diez o doce aranzadas situado al N. de la ciudad y en sus cercanías entre los pagos de Herrería y Raboatún junto a la hijuela alta de este último pago: sus tierras barro-arenosas con algún bujeo y sus vidueños mantuos y mollares.
DESAMPARADOS: llamado así por rodear la capilla de este nombre o la barriada de la población que le es adjunta, y en la cual se halla ya casi absorbido el viñedo que constituía el pago, apenas conservándose hoy alguna pequeña parte de él: sus tierras barro-arenosas.
DUCHA: palabra equivalente a faja, lista ó listón; es un pago albarizo con algunas tierras negras y forma un grupo aislado al NE. de la ciudad y orillas del camino de Espera, que pasa por su centro y lleva también el nombre de camino de Ducha, encontrándose a bastante distancia de la población; sus vidueños palomino y algún perruno, y en él tenia una de sus mejores viñas los frailes de Santo Domingo: da mostos de buen crédito en el mercado.
ELVIRA (vegas de): viñedo excéntrico de la ciudad, de donde dista unas cinco leguas en dirección al E.: tiene tierras blancas y oscuras, siendo de moderna plantación y poco conocidos aun sus productos.
ESPARTINA: pago albarizo situado a la izquierda del camino de Lebrija, lindando con la cañada ancha frente al N. del Carrascal, formando un grupo aislado de viñedo: comprende unas ciento cincuenta aranzadas con productos que gozan de estimación: es uno de los pagos en que hay mayor variedad de vidueños.
SANTA FE: pago barro-arenoso de unas veinte aranzadas a la derecha de la carretera de Sevilla, con la cual linda y con el camino de la Zanja por bajo de Valdepajuela: sus vidueños mantuos y mollares.
FLAMENCO: pago situado en las inmediaciones y al S. de la población en linde a los caminos de Cartuja, de la Granja y de Solete, que los separan del Moral, Buena Vista y Geraldino: comprende unas diez aranzadas de tierras y vidueños análogos a sus pagos colindantes.
GALERA: llámanse así las tierras situadas entre el Guadalete y la carretera del Puerto de Santa María desde el Portal hasta el olivar llamado del Duque: es todo terreno de bujeo y solo comprende hoy una media aranzada de viña.
GALLEGA: forma este pago grupo con el de Carrahola a la izquierda del camino del Puerto de Santa María, con quien linda: tiene tierras albarizas y de bujeo y alguna parte varia lustrillosa: comprende algunas viñas notables como lo son las llamadas del Caballo y la Capitana, y sus vidueños y productos son análogos al pago citado de Carrahola.
GARRIDO: pago de unas veinte aranzadas junto el de Piedra de Mirabal entre la carretera de Arcos y camino de la Canaleja, en el grupo de Barbadillo y Cabrestera, con los cuales tiene completa analogía en tierras, vidueños y productos.
GERALDINO: este pago se halla al S. de la población entre los caminos de la Granja y de Solete, con quienes linda, y por quienes se halla circunscrito: comprende unas veinte aranzadas de tierra barro-arenosa y con vidueños mantuos, y son sus productos los propios de los pagos de su clase. Tiene este pago la singular coincidencia de ser su nombre el único recuerdo que se conserva en Jerez del ilustre marino jerezano D. Tomás Geraldino, héroe invicto del malogrado combate naval del Cabo de San Vicente, ocurrido en el pasado siglo.
GIBALBÍN: este pago de moderna plantación se halla en la sierra de su nombre a cinco leguas, N. de la ciudad: comprende solo unas catorce aranzadas de viñedo plantado en tierras blancas albarizas: el nombre es árabe en su radical Gibal, que equivale a cerro, monte o sierra: los productos del pago deben ser análogos a los de las tierras de su clase.
GIBALCÓN: este pago cuyo nombre tiene la misma raiz árabe que el anterior, se halla situado al S. de la población, en el grupo de cerros de Torrox, pago con el cual linda, siendo el primero que se encuentra de este grupo, dando frente hacia el cerro del Fruto y a San Telmo: son sus tierras albarizas y sus vidueños palomino y mantuo, comprendiendo unas noventa aranzadas: sus productos son los propios de los pagos albarizos.
GRANJA: recibe este pago el nombro de la hacienda que lo constituye casi en su totalidad, y se halla al S. de la población en la terminación del camino de su nombre: comprende unas treinta aranzadas de tierra barro-arenosa con mantuos, mollares y otros vidueños.
HERRERÍA: pago barro-arenoso de unas treinta aranzadas, situado a orilla del camino de Lebrija, N. de la ciudad, con vidueños mantuos, mollares y otros, y productos propios de los pagos de su clase: hállanse en este pago restos de antiguas alfarerías que se encuentran con profusión y residuos también algunos de fundición o de hornos, por lo cual ha conservado el nombre con que se le conoce.
HUERTA (cañada de): pago de tierras de bujeo situado al E. entre el grupo de Barbaina y la Gallega, con unas cincuenta aranzadas; su vidueño palomino y sus mostos los propios de las tierras de bujeo.
JABONERO (laguna del): este pago cuyo nombre indica lo que antes fuera, forma uno con el Peral del Cangrejo y se halla hoy ocupado en parte por el cementerio de la población.
JARRETA: pago barro-arenoso no distante del anterior y comprendido en el grupo de los que ocupan la masa de viñedo que circunscriben el camino de la Zanja y la carretera de Arcos, y con los cuales tiene completa analogía.
SAN JOSÉ: pago barro-arenoso de unas cuarenta aranzadas, situado en dirección al SE. Entre el camino de la Canaleja y el de la fuente y pago de Pedro Díaz, con el cual linda: sus vidueños mantuos y mollares y demás caracteres como los pagos de su clase.
DOÑA JUANA: pago de unas veinte aranzadas lindante con la hijuela del Alférez tuerto, entre el cerro de Santiago y Macharnudo, frente al Amarguillo; tiene tierras albarizas y de bujeo y vidueño palomino con productos comunes a los pagos de su clase.
SAN JULIÁN: pago que comprende unas trescientas aranzadas, situado en linde con la carretera de Sanlúcar y en linde con Cantarrana, la Zarzuela y Candelero: son sus tierras albarizas de excelente calidad y sus vidueños palomino, perruno, albillo, cañocazo, mantuo y Pedro Ximenez, predominando entre todos el primero: es uno de los pagos que gozan de mejor concepto en el mercado, estimándose sus mostos como de la mejor calidad.
LÁRGALO: pago barro-arenoso de unas doscientas aranzadas, situado entre el callejón de la Zanja y la hijuela de su nombre, por bajo de las Abiertas de Caulina: sus vidueños y productos son los comunes a los pagos de su clase.
LAZO: pago de la misma clase que el anterior, situado entre los de Solete y de la Granja, lindando con el camino de este último y extendiéndose desde él hasta el camino del Río viejo: comprende unas veinte aranzadas con los caracteres propios de los pagos colindantes.
LEÓN: pago albarizo de unas cien aranzadas, perteneciente al grupo del Carrascal y lindando con este y Manzanillos, a los cuales es análogo en tierras y vidueños: sus productos han sido siempre muy estimados.
MACHARNUDO: este pago, uno de los que disfrutan de mas crédito por sus productos, es el de mayor extensión del término, comprendiendo mas de mil y quinientas aranzadas: se halla en dirección al N. lindando con el camino de Trebujena y el de Tabajete, y se halla dividido por la hijuela de su mismo nombre en dos partes, Macharnudo alto y bajo: sus tierras albarizas de tajón blanco con algunas faldas y bajos de bujeo, y sus vidueños son los comunes a los pagos de su clase, palomino, perruno, Pedro Ximenez, albillo, moscatel, oañocazo y mantuo, predominando en una mitad el palomino: sus productos se consideran los mas excelentes en calidad, y sus viñas más notables han sido la llamada de la Compañía y sobre todo el renombrado majuelo llamado de Haurie y Domecq, por el primero que lo formara y el que ha sido luego y es hoy su poseedor, cuyo majuelo comprende sobre cuatrocientas aranzadas.
MAJADA ALTA: pago de unas veinte aranzadas unido al de Cuartillo, con el que tiene completa identidad en tierras, vidueños y productos.
MANCEBÍA: pago del ruedo de la población a la salida de su lado del S. dando vista al arrecife carretera del Puerto de Santa María y lindando con los llanos de San Telmo solo existe en él una pequeña plantación de vides de extensión como de una aranzada en tierras de bujeo.
MANJÓN: pago de unas veinte aranzadas situado entre la hijuela de Pedro Díaz y el camino y pago de Montealegre: sus tierras, vidueños y productos, los comunes a los pagos barroarenosos.
MANZANILLOS: hállase en el grupo del Carrascal a la entrada de este, lindando al camino de Lebrija y con el pago del León; comprende unas doscientas aranzadas con tierras albarizas y vidueño palomino y productos de calidad análoga a sus pagos colindantes.
MARIAÑEZ: pago perteneciente al grupo de Añina y el Corchuelo, entre los cuales se halla, lindando con Cantarrana, Cerfate y Mármol, en tierras altas albarizas y bajas de cañada o bujeo: su vidueño el palomino y sus mostos los correspondientes a las tierras que comprende tiene unas veinte aranzadas.
MARICUERDA: se encuentra en el camino de su nombre, dirección al NO. antes de Cortadedo y Rui Díaz, junto a las Salinillas en dirección al Corchuelo: son sus tierras varias como el grupo de pagos a que pertenece, parte albariza y parte de bujeo, con vidueño palomino y producto vario, según sus tierras, que comprenden unas quince o veinte aranzadas.
MARIHERNANDEZ: pertenece al grupo de Añina, y se halla entre este y el de Montana en la cañada de su mismo nombre con unas ochenta aranzadas: sus tierras en mucha parte de bujeo con altos albarizos, y su vidueño palomino con producto de su clase de tierra.
MÁRMOL (cerro del): pago del grupo del Corchuelo, con el que tiene analogía en sus caracteres y se halla entre el camino de Sanlúcar y la hijuela de Añina, con unas veinte o treinta aranzadas; su nombre indica el subsuelo pétreo que forma el pago, que ofrece variedad de tierra de sus altos a sus faldas y bajos.
MARTINAZO: pago situado a la izquierda del camino de Lebrija, antes de Espartinas, comprendiendo variedad de vidueños y tierras de bujeo y de albariza: forma uno con Clavería.
MATACARDILLO: pago de unas cincuenta aranzadas a la izquierda del camino del Puerto de Santa María en dirección del SO. Lindante con Colores y Anaferas: tiene tierras varias de bujeo y albarizas y productos correspondientes a ellas.
MEMBRILLAR: junto al arroyo de su nombre en el grupo de viñedo comprendido entre la carretera de Arcos y camino de la Zanja: comprende unas cuarenta aranzadas y demás caracteres
análogos a los pagos de este grupo como Lárgalo, Jarreta, etc.
MIRABAL (piedra de): pago barro-arenoso lindante al de Garrido y con Barbadillo, cuyos mismos caracteres ofrece: comprende unas treinta aranzadas y su nombre conserva el de la antigua y esclarecida familia jerezana de los Mirabales.
MIRAFLORES: pago de corta extensión lindante a Picadueña con el que tiene completa analogía en tierras vidueños y productos: en él se halla establecido el depósito de las aguas de Tempul.
MONTEALEGRE: pago de cerca de cuatrocientas aranzadas que se extiende entre el camino de Cartuja y la hijuela de Pedro Díaz y se halla dividido en su centro por la hijuela de su mismo nombre lindando por la parte mas próxima a la población con el Moral y el Manjón: son sus tierras barro-arenosas en parte y con tajón albarizo por otra, y en su fondo constituyendo un pago de los que dan productos de más excelente calidad entre los de su clase: sus vidueños predominantes son los mantuos con parte de beba, mollar y palomino: su nombre indica hallarse en altura con horizonte risueño y extenso.
MONTANA: pago de unas doscientas cincuenta aranzadas, que forma al NO. el extremo del grupo de los pagos de Añina, hallándose en linde con este y Marihernandez: tiene tierras varias de bujeo y de albariza como todos los pagos de este grupo, a los cuales se asemeja completamente en vidueños y productos: su nombre indica hallarse en terreno antiguo de monte.
MORAL (llano del): pago barro-arenoso de unas quince a veinte aranzadas, situado en linde de Montealegre y con los caracteres propios de los pagos de su clase.
MOSCATEL (vega del): pago situado en las inmediaciones del Portal y el Guadalete: tiene tierras de bujeo, dándose en él muy bien el vidueño de que toma nombre el pago, por haber en otro tiempo abundado mucho en él: hoy no se encuentra en dicho sitio sino como unas seis aranzadas de viñedo.
NORIETA: hállase este pago de corta extension en dirección al N., lindando al camino de Lebrija y en linde con los pagos del grupo del Carrascal: sus tierras son de bujeo en gran parte y sus productos los de esta clase de terreno.
OBREGÓN (cerro de): pago de unas ochenta y cinco aranzadas, situado a la derecho a de la carretera de Sanlúcar, entre Cortadedo, el Corchuelo, Cantarrana y San Julián: sus tierras son albarizas con faldas y bajos oscuros y su vidueño el palomino, dando productos comunes a los pagos de su clase.
ORBANEJA (cerro de): este pago que lleva el nombre de una antigua y conocida familia de Jerez, se halla frente al Amarguillo, separado de este por el camino de Sanlúcar y lindando con Añina a cuyo grupo pertenece, y con Cerfate y Mariañez y frente al cerro del Mármol: sus tierras son albarizas en sus altos, de bujeo y varias en los bajos y faldas, comprendiendo unas ciento cincuenta aranzadas de vidueño palomino en su mayor parte: sus productos son los propios de los pagos limítrofes.
PÁEZ (cerro de): hállase al S. de la población, formando un pago constituido por una sola viña de seis a siete aranzadas que se extiende desde dicho cerro lindando a la hijuela llamada de las Coles y a la carretera del Puerto de Santa María: pertenece a los pagos barroarenosos.
PALMOSA: pago de tierras de bujeo en su mayor parte, situado a la derecha del camino del Puerto de Santa María y a su entrada: su viñedo está reducido hoy a muy corta extensión.
PANESA: llámase así la parte de viñedo que forma el extremo del Carrascal frente a Martinazo y Clavería.
PANTANAR: pago barro-arenoso de unas veinte aranzadas, situado por bajo de Robatún en la hijuela que parte del camino de Trebujena con dirección al Carrascal: sus vidueños y productos los propios de los pagos de su clase.
PARPALANA: encuéntrase este pago, perteneciente a la clase de albarizos, en dirección al S. formando parte del grupo que hemos denominado de Torrox, Anaferas y el mismo Parpalana: comprende unas ciento sesenta aranzadas de tierras blancas de tajón y parte en los bajos y faldas de bujeo, con vidueño palomino, parte de Pedro Jiménez y cepas de perruno, cañocazo, albillo y mantuo: sus mostos son los propios de los pagos albarizos de su clase, produciendo asimismo buen Pedro Ximenez: las viñas mas notables de este pago son la de Nuestra Señora de la Merced y la denominada Perla de Parpalana; linda el pago con la Calderera y Bonaina, que forman un grupo continuo de viñedo.
PARRILLA: pago de moderna plantación situado a unas cinco leguas de distancia de la población, en dirección al SE. y en las proximidades del ex-convento del Valle: comprende unas cuarenta aranzadas.
PEDRO DÍAZ: hállase este pago formando con San José y la Fuente de la Teja el grupo de viñedo comprendido entre el camino de la Canaleja y el del mismo nombre del pago, que comprenderá unas treinta aranzadas: sus propiedades y caracteres los de los pagos barroarenosos de análogas condiciones a los del Badalejo: existe en dicho pago la fuente que se llama también de Pedro Díaz.
PEDRO VELA: pago de unas veinte aranzadas, llamado por otro nombre de la Hambre, que se halla situado a la izquierda del camino de Trebujena en las inmediaciones de la población; pertenece por todos sus caracteres a la clase de barro-arenoso.
PELADO (cerro del): se halla situado a la derecha del camino de Sanlúcar después del Amarguillo y Puerto Escondido, entre Tecina, Tizón y Valcargado: sus tierras son en altos albarizas y parte restante de bujeo con vidueño palomino y productos propios de sus tierras, con unas noventa aranzadas.
PELONA: pago barro-arenoso situado entre Lárgalo y las Abiertas, de cuyas propiedades participa.
PELIRÓN; es de la misma clase y grupo que el anterior, hallándose entre la Jarreta y el Peral del Cangrejo, con unas cuarenta aranzadas.
PEONÍAS: hállase este pago comprendido en el grupo de Barbaina, hacia el frente de los Cuadrados y entre el viñedo del Puerto de Santa María y carretera de Sanlúcar: toma su nombre de una viña llamada como él, acaso por abundar en ella la yerba del mismo hombre: sus cualidades análogas a Barbaina.
PERAL DEL CANGREJO: tierra barro-arenosa, del ruedo de la ciudad, que forma con el llamado Laguna del Jabonero, un pago corto en el cual se halla el Cementerio de la población.
PERCEBA: pago barro-arenoso con mantuos y mollares, situado en el grupo de Lárgalo y las Abiertas, junto al primero de estos dos pagos, con unas veinte aranzadas.
PICADUEÑA: pago del ruedo de la ciudad con unas ochenta aranzadas, extendido desde Miraflores hasta el pozo de la Víbora: pertenece a los barro-arenosos y entre sus vidueños abundan los mollares, mantuos y la uva calona, que se destina principalmente para verdeo.
PIE DE REY: pago unido al de la Cruz de las Caballeras con unas ocho o diez aranzadas y análogos caracteres a aquel otro.
PINAR: toma este pago su nombre del plantío de pinos que existe en él, y se halla a la derecha de la carretera de Arcos en la inmediación del Badalejo, con unas cien aranzadas; se halla en el mismo grupo de viñedo que Barbadillo, Mirabal y Cabrestera, participando de sus caracteres.
PLANTALINA: pago de unas cuarenta aranzadas, situado frente a los Cuadrados en el grupo de Barbaina: sus tierras son en gran parte de bujeo y lustrillosas con vidueño palomino y productos varios como sus tierras.
POZILLOS: pago de las cercanías de la población, lindando a la entrada del camino de Montealegre con unas catorce aranzadas de tierra barro-arenosa y vidueño mantuos y mollares.
PUERTO ESCONDIDO: hállase entre el Amarguillo y el cerro del Pelado con unas setenta aranzadas de tierras lustrillosas o varias y vidueños palomino, perruno, Pedro Ximenez, moscatel, albillo y mantuo: sus mostos varios como los pagos de su clase.
QUEMADERO: hállase a la salida de la puerta de Rota, a la izquierda del camino llamado del pozo de la Víbora, y no existe en él más que una sola viña de unas seis a ocho aranzadas de vidueño palomino, mantuos y mollares, siendo sus tierras de bujeo.
QUINTA: llámase así el pago hoy ocupado por las construcciones de las bodegas tan extensas del extractor Sr. D. Manuel González Peña, y en cuyo pago había anteriormente una viña que era llamada del Enterrador.
ROBOATÚN O RABATÚN: que de uno y otro modo se ve escrito y pronunciado este nombre que trasciende a corrupción de alguna palabra árabe: es pago de unas cincuenta aranzadas dividido en Roboatún alto y bajo y situado entre las hijuelas que van a formar el camino del Carrascal a continuación de los pagos del Pantanar y Charcón: pertenece a los pagos barroarenosos.
RAMONA: pago albarizo de unas cien aranzadas perteneciente al grupo del Carrascal y situado entre este, el Bonete y San Blas: da buenos productos análogos a sus pagos linderos, y entre sus viñas más nombradas se hallan la del Castillo, la del Cuerno de oro, y la que da nombre al pago llamado como este, la Ramona.
RAMOS (pozo de): pago de extensión corta, de unas doce aranzadas, en el ruedo de la ciudad, situado en el callejón llamado la Manga del Toril, con tierras barro-arenosas y mantuos y mollares.
RINCONES: pago del grupo de Barbaina, lindante a la cañada de Huerta, con tierras albarizas, lustrillosas y bujeo, y vidueño palomino y productos correspondientes a sus clases de tierra.
DOÑA ROSA: pago barro-arenoso con algo de albarizo, de unas treinta aranzadas, situado a una y otra margen del camino de Ducha, más arriba de Bogar y dando frente por un lado a Valdepajuela y por el opuesto a los pagos del Carrascal: sus vidueños mantuos y mollares y sus productos estimados.
RUI DÍAZ: pago de unas cien aranzadas en el grupo y linde del Corchuelo, a la entrada de este pago, con tierras y productos análogos al mismo, siendo nombrada en el pago la viña llamada la Lebrijana.
SALINILLAS: hállase este pago en la misma dirección que el anterior y antes de él, junto con Mancuerda, rodeado de tierras salitrosas de marisma y ocupando su viñedo un cerro albarizo con vidueño palomino: los productos propios de las tierras y vidueño de su clase.
SANTIAGO (cerro de): pago de más de doscientas aranzadas, situado en dirección casi al N., en el grupo de Macharnudo, lindando con la hijuela alta de este pago, sus tierras son albarizas y de buena calidad sus productos, mencionándose entre sus viñas más notables la del Capitán y la llamada de la Trinidad, perteneciente que fue al convento de esta orden.
SERRANA: pago del ruedo de la ciudad, situado a la derecha del camino del Calvario, que lo separa de Miraflores: pertenece a la clase de los barro-arenosos.
SIDA: pago de unas cuarenta aranzadas en el grupo de Barbaina, a la izquierda de la carretera de Sanlúcar, con tierras albarizas y vidueños palomino y Pedro Ximenez, contándose entre sus más notables viñas la llamada la Miranda: el nombre de este pago se halla en algunos otros puntos del término de Jerez y corresponde a una antigua familia propietaria de la localidad.
SOLETE: se encuentra situado en dirección al S., con ciento cincuenta aranzadas, lindando a la carretera del Puerto de Santa María y a uno y otro lado del camino de su nombre, inmedia a los pagos Lazo y Geraldino: sus tierras barroarenosas y sus vidueños mantuos y mollares.
TABAJETE: pago de unas sesenta aranzadas, entre Tizón, Valcargado y Macharnudo, con vidueño palomino y tierras albarizas y bujeo, formando parte del grupo de viñedo circunscrito por la hijuela de su nombre y camino antiguo de Sanlúcar: sus productos son los propios de las tierras que lo componen.
TABLAS (llano de las): hállase entre Candelero, Barbaina y Marihernandez, con unas cuarenta aranzadas de viñedo de carácteres análogos a los pagos que lo rodean.
TIZÓN: pago de unas doscientas aranzadas, situado en el grupo de Tabajete junto al cerro del Pelado y Tocina, con vidueño palomino y tierras albarizas y de bujeo y productos comunes a los pagos de su clase.
TOCINA: hállase en el grupo del anterior con unas cien aranzadas y tierras varias lustrillosas de albariza, bujeo y barro-arenosa, con vidueño palomino y mantuo: da productos varios en calidad, como sus tierras y las de sus pagos colindantes, que constituyen el grupo de Tabajete y el Amarguillo: ha sido nombrada en el pago de Tocina la viña llamada del Garrotal o del Canónigo.
TORROX: hállase en dirección al S. SO. en el sitio de la laguna de su nombre, lindando con Gibalcón y formando el grupo de su nombre y de las Anaferas: sus tierras son albarizas con faldas y bajos de bujeo, y sus vidueños palomino, mantuo y Pedro Ximenez: comprende unas doscientas aranzadas y sus productos son los propios de todos los pagos albarizos: existía en él o sus inmediaciones una villa o aldea de quien el pago conserva el nombre.
TEJA (fuente de la): se encuentra al final del grupo de viñas comprendidas entre el camino de la Canaleja y el de Pedro Díaz, formando el extremo de los pagos Pedro Díaz y San José, por quienes está constituido este grupo de viñedo: el nombre de fuente de la Teja se refiere a la que allí existe conocida por este nombre, y los caracteres todos de estos pagos son análogos a los del Badalejo.
ULLATE: encuéntrase este pago a la izquierda del camino de Rota, formando grupo con la Gallega y Carrahola: sus tierras son lustrillosas análogas a las del Corchuelo y de Cuartillo y sus productos varios como todos los pagos de su clase.
VALCARGADO: hállase entre Macharnudo, Tabajete y el Pelado con tierras de bujeo y albarizas, vidueño palomino y unas cien aranzadas, dando los productos propios de las tierras de su clase.
VALDEPAJUELA: pago barro-arenoso situado en dirección al NE. a uno y otro lado de la carreterra de Sevilla, lindando con Santa Fe y con la Cañada Ancha: su vidueño predominante es el mantuo y sus productos los propios de los pagos de su clase; su nombre Valdepajuela o Valle de Pajuela parece indicar haber habido en él algún depósito de azufre, como se halla en otros puntos del término y en pagos de viñas como los del grupo del Amarguillo: comprende Valdepajuela unas cien aranzadas.
VALLESEQUILLO: pago que comprende una hacienda de recreo, arboleda y viña lindante con la población hacia su parte SE., con tierras barro-arenosas.
VICOS: pago de unas cuarenta aranzadas de tierra de bujeo y albariza con vidueño palomino a distancia de unas tres leguas de la población en dirección al E. y camino de Arcos, junto al cortijo y cañada de su mismo nombre; sus productos son los correspondientes a los pagos de su clase y su nombre que, como es sabido, quiere decir aldea, se refiere a la que hubo de haber antiguamente en el mismo sitio.
ZARZUELA: pago situado entre Candelero y Cantarranas, con tierras lustrillosas de bujeo y de albariza y vidueños palomino, mantuos y albulo: da productos varios como sus tierras.