Fº 45v.:
conde de Niebla, me vos encomiendo, e vos
fago saberque el rey don Enrique, mi señor, manda facer la tala de Ronda e
Setenil con cierta gente e en cierta forma, para lo cual su Alteza me mandó dar
poder, [el] treslado del cual vos envío, e porque dem[ás] de la otra gente que
yo lievo para [la] dicha tala es necesario que de esa dich[a] cibdad vengan
cien rocines e docientos peo[nes]. Por ende de parte del dicho señor rey, p[or]
virtud del dicho poder vos digo e requier[o] e de la mía vos ruego e pido de
gra[__] que luego [man]firades los dichos cien rosi[nes] e docientos peones e
les mandedes prov[eer] por tiempo de quince días, pagándole su[eldo] de a
quince maravedis al peon ballestero, cinco maravedis al lancero, el cual
dic[ho] sueldo pague esa dicha cibdad. E los di[chos] caballeros sean buenos
mancebos e bien e[n]cabalgados. E los peones lieven sus espa[das] e cuchillos
para talar. E por cuanto [__] la otra gente será conmigo junta en el río
Guadalete, al vado del yeso, a [__] días deste mes de junio, faced que para el
mesmo día e tiempo sea allí conmigo los dichos cien rocines e docientos peones
fº 46r.:
e que en ello no haya dilación ni falta
alguna, porque así cumple al servicio del dicho señor rey e a bien del fecho.
Nuestro Señor Dios vos haya en su santa guarda, de Sevilla a treinta y uno de
mayo.- A vuestras honras.- El duque.-
La dicha carta e treslado presentados e
leidos, el dicho Pero Nuñez pidió e requirió a los dichos corregidor e
regidores e jurados que cumpliesen la dicha carta del dicho señor rey en el
dicho treslado encorporada. E eso mesmo la dicha del dicho señor duque, e en el
cumplimiento repartan los dichos cien rocines e docientos peones por esta
cibdad yu sean con el dicho señor duque al tiempo y lugar e con los
mantenimientos que el dicho señor duque por su carta envía decir, so las penas
en la dicha carta del dicho señor rey en el dicho treslado encorporadas,
contenidas. E si lo ficiesen, que farían bien e complirían el servicio e
mandado del dicho señor rey; en otra manera, que protestaba e protestó que si
por lo non facer nin cumplir algún deservicio al dicho señor rey viniese lo que
Dios no quiera, que el dicho señor rey se torne a ellos en sus bienes, e non
Fº 46v.:
Al dicho señor duque ni a él, e desto e de
lo que los sobredichos respondieren, [le] den testimonio en pública forma.
Bartolomé Núñez dijo que obedescía [la]
dicha carta del dicho señor rey en el dicho treslado encorporada con la mayor e
má[s] debida reverencia que podía e debía, como cart[a] de su rey e señor
natural, e que era e[_] en el cumplimiento de la dicha carta del dicho señor
rey e por virtud de los poderes [que] de su merced tiene que a esta cibdad
envió, [__] en el cumplimiento, que es en que sean rep[ar]tidos e echados por
esta cibdad los dichos cien rocines e docientos peones e vayan e sean c[on] el
dicho señor duque al plazo e lugar e [__] las penas que el dicho señor rey
manda p[or] la dicha su carta, e el dicho señor duque [__] parte su merced
envía mandar so protesta[ción] que si antes que los dichos caballeros e
peon[es] sean partidos desta cibdad el dicho señor m[an]dare ir la gente desta
cibdad a otra part[e] que es en que se cumpla lo que el dich[o] señor mandare.
E requirió a los dichos co[rre]gidor e regidores e jurados que cumpli[e]sen lo
sobredicho so protestación que si p[or] lo non complir algún deservicio al
dicho se[ñor] re viniere, que su merced se torne a e[llos]
Fº 47r.:
e a sus bienes e non a él, de que pidió
testimonio.
Los dichosPero Nuñez e Juan de
Villavicencio e el alcaide Fernando Alonso de Villavicencio, regidores, e Juan
Garcia e Alonso Dias e Juan Nuñez e Anton Bernal, jurados, obedescieron la
dicha carta del dicho señor rey en el dicho treslado encorporada con la
reverencia que debían e eran en el cumplimiento della por la vía e forma que
respondió el dicho Bartolomé Núñez, e fueron en aquella respuesta.
Álvar López e Juan Riquel obedescieron la
dicha carta con la reverencia que debían e pidieron treslado de ella e de de la
del señor duque e que responderían.
Pedro de Pinos dijo que la obedescía con
la reverencia que debía, e que ayuntados en la casa del cabildo donde es
costumbre responderá lo que fuese servicio del rey.
Pedro de Sepúlveda dijo que el poder que
el dicho señor duque tiene del dicho señor rey, e su carta, se den al letrado
de la cibdad que lo vea lo que en ella deben faser. Fueron en ello Pedro de
Vera y Manuel Fernández e Álvar Bertos, jurados.
Juan de Vargas dijo que sea apercebida la
gente desta cibdad para ir adonde el dicho
Fº 47v.:
señor rey mandare.
El dicho corregidor dijo que por cuanto
es[ta]ban ayuntados en la casa del cabildo, [__] algunos d elos regidores e
jurados que alli estaban ayuntados e fueron presentes a la[s] dichas cartas han
seido en el cumplimiento dellas, e otros han tomado deliberacion par[a]
responder a ellas, que mandaba e mandó a los dichos regidores e jurados que all[í]
estaban, que para esta tarde a hora de nona se ayunten a cabildo con él en la
cas[a] del cabildo desta cibdad, e asi mes[mo] mandaban e mandó al portero de
su cabi[ldo] que para la dicha hora llame a los otr[os] regidores e jurados que
en este cabildo [es]tan que vengan al dicho cabildo e respondan a las dichas
cartas, e que vist[a] su respuesta, él responderá a las dicha[s] cartas lo que
entendiese que es cumplider[o] al servicio del dicho señor rey.
Y luego en este dicho día lunes e[n] la
tarde, dos días del dicho mes de junio en la casa del cabildo, se llegaron a
cabildo el dicho Alfonso García, alcalde, e de los regidores el alcaide
Fernando [Alon]so d[e] Villavicencio e Bartolomé Núñez de Villavicencio e Pedro
de Pinos e Francisco d[e]
Fº 48r.:
Las Casas e Pero Núñez de Villavicencio e
Gonzalo Pérez e Álvar Núñez e Pedro de Sepúlveda e Juan Riquel e Gómez Patiño,
y de los jurados Álvaro Bertos e Diego García e Juan Núñez de Villavicencio e
Alfonso Díaz e Juan de Vargas e Manuel Fernández.
Y luego el dicho Pero Núñez dijo que bien
sabían que hoy lunes les había presentado el poder que el rey nuestro señor
envió al señor duque para facer la tala de Ronda e Setenil e una carta del
dicho señor duque en que envía que le enviasen ciento de caballo e docientos
peones, e que algunos regidores en cierta forma cerca del cumplimiento della e
otros regidores que lo querían ver e responder, e quedara para la tarde a este
cabildo requirióles, según requerirles ha, que cumpliendo el mandamiento del
dicho señor rey, e de su parte del dicho señor duque, cumplan lo contenido en
la dicha su carta, si no protestó e pidió testimonio.
Gonzalo Pérez dijo por su voto que sea
complido lo que el dicho señor duque de parte del dicho señor rey envía mandar,
e en el cumplimiento que le sea dada
Fº 48v.:
Dicha gente. Esto mismo respondió Gómez
Patiño.
Fernando Alonso el alcaide dijo, conform[án]dose
con la dicha su respuesta, que es que la gente desta cibdad esté apercibida así
por lo sobredicho como para otra cualqui[er] cosa que sea servicio del rey
nuestro señor, en cumplimiento de sus mandamientos.
Juan Riquel dijo que es en la resp[uesta]
del dicho alcaide.
Pedro de Sepúlveda dijo que porque en[ten]día
que cumplía a servicio del dicho señor r[ey] que es que toda la gente de
caballo e d[e] pie desta cibdad sea apercibida para que s[i] por el rey nuestro
señor fuere mand[ado] facer la tala que se dice de Ximena e C[__]res, esté
presta, e si en ello non viniere que es en que se den al dicho señor duq[ue]
los dichos cien rocines e docientos omes [de] pie.
Pedro de Pinos dijo que para ver l[as] dichas cartas se había llamado letrado, pues ahí estaba, viese lo que de de[re]cho debía facer, e en cumplimiento della[s] pidió a Juan Román, escribano público, treslado de las dichas cartas, e cuando el d[icho] treslado le fuere dado, responderá al cumpli-