(del Facebook del Archivo Municipal de Jerez)
JURA DE CARLOS I Y VOCERÍO DEL REY DE ARMAS EN JEREZ (1516).-
En el precioso libro “Costumbres y leyes de antaño…” (Jerez, 1890) del archivero municipal Antonio Fernández Formentani, encontramos transcrito un documento relativo a la jura del rey Carlos I en Jerez. Un acto histórico relevante que aparece pormenorizadamente descrito -por el famoso escribano Francisco Román de Trujillo- en las actas capitulares del ayuntamiento de Jerez, conservadas en su Archivo Municipal, de domingo 11 de mayo de 1516. Es un documento histórico que muestra, muy pictóricamente, lo sucedido en aquel protocolario momento en que los gestos en público contaban sobremanera para comprobar las lealtades políticas.
Y en las líneas 61 a 70 del valioso documento que hoy presentamos aquí encontramos hasta 4 alusiones a la actuación del “rey de armas” de Jerez en dichos actos: protocolo cívico-religioso de alzamiento del pendón, cabalgada por la ciudad, vivas al rey y a Castilla, etc.
Exactamente nos encontramos (líneas 57-59) con esto: “…el dicho corregidor con sus manos el dicho pendon Real e / tomado estava alli françisco de vargas pregonero vistiendo una cota de / armas…”; y un poco más adelante (línea 62): “el dicho corregidor mando al dicho Rey de armas que dixese oyd oyd oyd…” Así que podemos deducir que el pregonero de la ciudad, en ese momento Francisco de Vargas, cuando vestía cierta cota de armas, era el “rey de armas”, es decir, el heraldo que exhibiendo las armas reales en su propia ropa decía, subido a un cadalso alfombrado y cubierto de tapices en la plaza del Arenal, entre sonidos de trompetas y atabales, eso de: “oyd, oyd, oyd…”, “castilla, castilla, castilla…”
Un documento muy lleno de vivos detalles que, si se leen atentamente, tienen la capacidad, como si de un vídeo de alta fidelidad se tratara, de retrotraernos a 506 años atrás en el tiempo.
Hemos revisado la transcripción de Formentani, ajustándola a una lineación paleográfica estándar, barra tendida, etc.
TRANSCRIPCIÓN
AMJF, AC, 1516, mayo, 11, fº
584r.-v., 634r.
fº 584r.:
En la tarde deste dicho dia
domingo.
ALÇAR PENDONES.- 3 Estando en la
posada el magnifico señor pero suarez de castilla corregidor / e justiçia mayor
desta çibdat por la Reyna donna ihoana e por el Rey don / carlos nuestros
señores las quales casas son en esta çibdat en la collaçion / 6 de san dionis
estando presente el dicho señor corregidor e el liçençiado fernando / de Rojas
su allcalde mayor e fernando lopes e payo patino e yñigo /lopes e don john de
villacreçes veynte e quatros e diego de carrizosa e alvaro / 9 de carrizosa e
jurados e fieles esecutores e cavalleros del pueblo e eso mesmo / estando
presente gomez suarez alferez del pendon desta çibdat e / 12 en presençia de mi
françisco roman de trogillo escrivano publico e del conçejo desta / dicha
çibdat e de los testigos de yusoescritos el dicho señor corregidor e cavalleros
/ veynte e quatros e jurados dixeron que oy estava acordado e mandado alçar
pen- / 15 dones por sus altezas e guardando su serviçio lo devian hazer luego /
e luego los dichos señores cavalgaron con mucha gente a cavallo e se fueron / a
la iglesia de san salvador a sacar el pendon Real que en la dicha iglesia / 18 esta
para alçar pendones por sus altezas como dicho es, e en la puerta de la dicha /
iglesia se apearon e entraron a pie mucha gente e se fueron al altar / 21 mayor
de la dicha iglesia e alli vinieron luego el prior martin de la parra cano- /
nigo de la dicha iglesia e otros canonigos e clerigos de la dicha iglesia
fº 584v.:
e fallaron el dicho pendon
tendido sobre el altar mayor a tanto e antes que / 24 se diese e entregase al
dicho alferez el dicho prior tomo e Re- / çibio plito omenaje del dicho alferez
en manos del dicho señor corregidor como / en manos de cavallero fijodalgo el
qual dicho alferez juro una e dos / 27 e tres vezes una e dos e tres vezes una
e dos e tres vezes a fuero e / uso despaña e seyendole dado e entregado el
dicho pendon e sa- / candolo con los cavalleros presentes a hazer el abto que
se va a hazer e / 30 de fecho lo bolveran a la dicha iglesia e los daran e
entregaran al dicho prior / para que se este e guarde en la dicha iglesia el
qual en Respondiendo di- / xo que asy lo jurava e prometia e fuele dicho que sy
asy lo feziese / que haria e conpliria e que si el contrario fiziese que cayese
e yn- / curriese en aquellas penas en que caen los cavalleros fijosdalgo que
que- / 36 brantan el juramento e plito omenaje que hazen e prometen, el qual
pro- / metio de lo hazer e conplir asy e demas desto juro por el nonmbre / de
dios e de santa maria por las palabras de los santos evange- / 39 lios e por la
señal de la cruz en que puso su mano derecha corporalmente / de tener e guardar
e conplir todo lo susodicho, e aviendo fecho el / dicho juramento e plito
omenaje luego el dicho prior le dio e entrego el dicho / 42 pendon rreal al
dicho alferez el qual lo Reçibio e tomo en sus ma- / nos e lo saco puesto en
una vara alta e con el se salieron fuera / de la dicha iglesia e tornaron a
cavalgar e asy mysmo el dicho alferez /
45 e cavalgando luego tomaron las tronpetas e atabales desta çibdat que / alli
estavan e asy se fueron con mucha gente a cavallo e a pie yendo / alli el dicho
señor corregidor e don pero laso de la vega e de guzman veynte / 48 e quatro e
guillen peruça e otro nobles cavalleros
asy del Regimiento / como del pueblo e muncha gente a pie por la calle
enpedrada e de alli / a la plaça de san dionis e della fueron por la calle
larga de la Ropavieja / 51 con el dicho pendon yendo todavia tocando las
tronpetas e atabales fasta / llegar al arenal donde estava fecho un cadahalso
grande de madera / enparamentado e ataviado de alhonbras e paños de Raz, e en
llegando / 54 al dicho cadahalso se apeo el dicho corregidor e don pero laso de
la vega e fernan / lope e françisco pavon e diego de fuente veynte e quatros e
otros mu- / chos cavalleros asy veynte e quatros como jurados e cavalleros del
pue- / 57 blo e alli tomo el dicho corregidor con sus manos el dicho pendon
Real e / tomado estava alli françisco de vargas pregonero vistiendo una cota de
/ armas e luego el dicho corregidor mando a los dichos tronpe- / 60 tas e atabales
que tomasen sus estormentos e luego ante
fº 634r.:
mucha gente que estava presente a
pie e a cavallo tocaron e tañeron un poco / e en çegundo el dicho corregidor
mando al dicho Rey de armas que dixese oyd oyd oyd / 63 e asy lo dixo e luego
le torno a mandar que dixese castilla castilla castilla / por la muy alta e muy
poderosa e catolica Reyna dona ihoana e por / el muy alto e muy poderoso e
catolico el Rey don carlos su fijo nuestros señores / 66 e el dicho Rey de
armas por su mandado lo dixo asy ante mucha gente de / omes que ende estava e
luego tornaron a tocar las dichas tronpetas e a- / tabales e el dicho Rey de
armas por mandado del dicho corregidor torno a dezir las / 69 las dichas
palabras e en acabandolas tornaron a tomar las dichas tronpetas / e el dicho
Rey de armas por mandado de dicho corregidor torno a dezir las dichas pala- /
bras e luego la gente que estava vaxo dieron una gran grita e luego / 72 los
dichos corregidor e cavalleros se tornaron apear del dicho cadahalso e
cavalgaron / fasta el mercado tocando
las dichas tronpetas e atabales, e de alli se tor- / 75 naron a la dicha
iglesia de san salvador e se apearon e entraron dentro / donde el dicho alferez
entrego el dicho pendon al dicho prior el qual lo Reçibio e el / dicho alferez
lo pidio por testimonio para su descargo, testigos pero Roman de cuenca escrivano de / 78 sus altezas e pero
fernandez eredero clerigo e alonso muñoz portero del cabildo / e otros muchos
vezinos desta çibdad