domingo, 7 de enero de 2024

Me debes 27 cabras (Jerez, 1448).-

(del FaceBook del Archivo Mpal. de Jerez) 


ME DEBES 27 CABRAS (JEREZ, 1448).-

         En el protocolo notarial del escribano Antonio Martínez del año 1448 que conservamos en el Archivo Municipal aparece un asiento donde dos vecinos ajustan cuentas en relación con la explotación de 27 cabras, a cuenta cada una de 25 maravedíes; de lo que deducimos la minuciosidad y el cuidado con que los más pequeños negocios eran tratados, es decir, sometidos a la acción testimonial de los notarios en el Jerez de mediados del s. XV.

         El registro aparece tachado. No sabemos si esto es debido, quizás, a lo contradictorio del contenido del mismo, ya que en el cuerpo del texto se lee que la deuda ha de pagarse por el día de “sant pedro del mes de junio primero siguiente que verná”, mientras que al final del mismo se lee: “otorgose por pagado el dicho pero / sanches martines el moço pastor de todas estas dichas veynte e siete cabras deste dicho debdo”.

TRANSCRIPCIÓN

         Archivo Municipal de Jerez, protocolo notarial de Juan Martínez, 1448, Jerez, julio, 1, Adeudo de Juan Ramos de Cuenca al pastor Pero Sanchez del valor de 27 cabras arrendadas

Lunes primero dia del mes de jullio año dicho / de mill e quatroçientos e quarenta e ocho años

         Debe john Ramos de cuenca vesino en la noble çibdat de xeres de la frontera a la collaçion de sant lucas A pero / sanches martines el moço pastor vesino en el arraval de san miguell desta dicha çibdat que esta presente / veynte e syete cabras henbras bivas e sanas e en pie tales que se an de dar e de tomar __- / mente de devda çierta e verdadera que gelas debe dar e pagar por quanto fyncaron por pagar __ / de çiertas cabras e cabrones que del dicho pero sanches hovo arrendadas e rrenunçia e de plaso a pa- / gar por el dia de sant pedro del mes de junio primero siguiente que verna que sera en el año del se- / ñor de mill e quatroçientos e quarenta e nueve años por cada una de las dichas cabras veynte e çinco / maravedíes desta moneda usual de nuestros eñor el rrey que se agora usa aquí en esta dicha çibdat de xeres / so pena del doblo etc. carta conplida esecutoria testigos john infante vesino en la collaçion de san john de / esta dicha çibdat de xeres e anton franco escrivano __ otorgose por pagado el dicho pero / sanches martines el moço pastor de todas estas dichas veynte e siete cabras deste dicho debdo e por ende se / testo